القوة للفهم!

Document Translation Services via NASPO ValuePoint

Naspo’s Master Agreement Number:  
40-00000-24-00076AJ

Translation Services for NASPO Members

المهنيين المعتمدين:
يخضع فريقنا لتدريب صارم على HIPPA لضمان الخصوصية وحماية المعلومات السرية والحساسة.

الخبرة في معايير إمكانية الوصول: نحن القسم 508 ، WCAG 2.0 ، WCAG 2.1 ، WCAG 2.2 ، وخبراء ومنتجو ومصممي معايير ADA.

NASPO ValuePoint Certified
TaikaTranslations completed a stringent, standardized process and was awarded as a preferred vendor for the national NASPO ValuePoint contract. Government agencies may qualify for a special rate on our language services.

شهادات إضافية:
Our team and company hold various certifications, including SBA Certificate, GSA, SCTRCA, and ATA. And we meet and exceed ISO 17100, 90001, and 18587 standards.

Why Use Taika's NASPO ValuePoint Contract?

NASPO ValuePoint is the cooperative contracting arm of the National Association of State Procurement Officials (NASPO). Using this contract provides significant advantages:

Save Time and Resources: This contract is the result of a competitive, multi-state solicitation. By using it, your organization can avoid the expense and time of a repetitive bid process.

Get Best-Value Pricing: The contract leverages the collective buying power of multiple states to deliver outstanding prices and favorable terms.

Ensure Quality and Compliance: Our translators are highly qualified. Each translation project is handled by at least two qualified linguists (a translator and an editor) to ensure accuracy, correct grammar, and cultural appropriateness.

Simplify Procurement: This contract provides a clear, pre-negotiated path for procuring services. Once a Participating Addendum is in place, you can order services simply by issuing a Purchase Order.

Learn more about NASPO ValuePoint and how you can use it

Who can use NASPO ValuePoint for document translation contracts?

This contract is available for use by a wide range of public entities, including:

  • State departments, agencies, and institutions.

  • Political subdivisions (cities, counties, special districts).

  • Educational institutions (K-12 school districts, community colleges, universities).

  • Other eligible entities, including some quasi-governmental and nonprofit organizations.

To use this contract, your entity must execute a Participating Addendum (PA).

Where NASPO is available?

Taika Translations has been awarded a competitively solicited contract for Document Translation services through NASPO ValuePoint.

This contract provides a streamlined, best-value procurement vehicle for state and local governments, educational institutions, and other eligible public entities.

Naspo’s Master Agreement Number:  
40-00000-24-00076AJ

Services Offered Under This NASPO ValuePoint Contract

Document Translation:

Standard Translation: For documents with fewer than 1,000 words to over 7,500 words, with clear, tiered turnaround times.

Expedited Translation: Faster turnaround times for documents needing priority service.

Specialized Fields: We offer pricing for General Services, Medical, and Legal document translation.

النشر المكتبي (DTP): Hourly DTP services are available to format translated documents.

Editing and Proofreading: Review and editing services for documents that have been previously translated.

Rush Services: A rush fee can be applied for timelines shorter than the established expedited schedule.

معلومات الاتصال:

تواصل مع فريقنا المتخصص لأي استفسارات أو دعم.

نقطة الاتصال للعقد:
جيك جاردنر (تطوير الأعمال)

865-258-7903
jake@taikatranslations.com

جيسون إيلنجر (الرئيس التنفيذي)
830-355-2205
ceo@taikatranslations.com

أرتيوم دوداريف (مدير مشروع أول)
830-355-2205
projects@taikatranslations.com

مارغريتا إيلينجر (مدير المشروع الرئيسي) 830-355-2205 margarita.ehlinger@taikatranslations.com